威爾遜與冰皇會面后第三日。
夜。
極北的寒風(fēng)如同億萬把無形的刻刀,永無止境地雕琢著這片被冰雪覆蓋的荒原。
威爾遜深一腳淺一腳地走在前面,他身上頂級的防寒裝備此刻顯得如此勉強(qiáng)。
每一次呼吸都帶出長長的、瞬間凝結(jié)的白氣。
他的臉色青紫,肌肉因持續(xù)的抗寒而僵硬酸痛。
然而,比物理上的寒冷更讓他難以忍受的,是身后那沉默的存在所散發(fā)出的、源自生命本能的壓迫感。
冰裔守衛(wèi)跟在他身后約三步的距離。
它的步伐沉重而均勻,每一次冰足落下,并非踩碎積雪,而是將其瞬間壓實、晶化,留下一個個清晰無比的、邊緣銳利的霜印。
它周身彌漫的寒氣,雖然已因威爾遜一路上近乎哀求的建議而有所內(nèi)斂。
但那無形的低溫場依然讓威爾遜如芒在背,仿佛背對著一個移動的絕對零度之源。
威爾遜不止一次偷偷回頭瞥視。
湛藍(lán)色的冰晶身軀在極地微光下反射著幽冷的光澤。
關(guān)節(jié)處的厚重冰甲隨著動作發(fā)出極其細(xì)微的咔咔聲,如同精密又危險的冰川在移動。
兩團(tuán)幽藍(lán)色的冰焰在應(yīng)該是眼睛的位置穩(wěn)定地燃燒著,沒有任何情緒波動。
只有純粹的、執(zhí)行命令的冰冷意志。
它不說話,不提問,只是沉默地跟隨,仿佛一件擁有了基礎(chǔ)行動力的絕世兇器。
這種沉默,反而給了威爾遜巨大的心理壓力。
他必須不斷說話,一方面是為了驅(qū)散幾乎要凍結(jié)思維的恐懼,另一方面也是為了進(jìn)一步完善他的計劃,確保這柄“兇器”能準(zhǔn)確地刺向他想要的目標(biāo)。
“尊使......”
威爾遜的聲音因寒冷和緊張而有些沙啞,“再往前一段距離,我們就能到達(dá)預(yù)定的撤離點,那里有飛行器接應(yīng)。”
“在抵達(dá)人類聚居區(qū)之前,請您......務(wù)必繼續(xù)收斂您的力量。并非畏懼,而是為了避免不必要的麻煩,確保我們能最快速度抵達(dá)目標(biāo)區(qū)域。”
他小心翼翼地選擇著詞匯,避免使用“隱藏”、“削弱”等可能觸怒對方的字眼。
冰裔守衛(wèi)毫無反應(yīng),連冰焰的跳動都未曾改變,仿佛根本沒聽到,或者聽到了,但完全不在意。
威爾遜咽了口唾沫,那唾沫仿佛冰坨般滑過喉嚨。
他繼續(xù)嘗試溝通,試圖將真正的任務(wù)目標(biāo)植入這冰晶造物的思維核心。